《摩登家庭》S5E4:“小心翼翼”英语怎么说?

发表于 讨论求助 2022-06-23 21:37:54

培生

卡梅隆的姐姐小帕要过来看他们。因为小帕一直比较敏感,卡梅隆怕自己要结婚的消息刺激到她,所以在她来之前把家里有关结婚的一切痕迹都藏起来了。

歌洛莉亚最近眼神儿越来越差,有些老花,可她不承认也不愿配眼镜。杰只要提到这个歌洛莉亚就暴跳如雷。

1. Way to go!

这句话用以表示赞同、兴奋等或揶揄他人,意思是“很好,真棒”。

2.walk on eggs/eggshells

汉语里用“如履薄冰”形容一个人做事十分小心谨慎,像在薄冰上步行,英文里是walk on eggs/eggshells。

3. ease up/off

ease up/off主要有这三个意思:

①逐渐停止;减少,减轻

②放松;悠着干;变得悠闲

③不再为难;不再十分苛刻

发表
26906人 签到看排名